2007年7月25日星期三
2007年7月14日星期六
今天看到生果日報的網聞版區,看到一篇標題為「網友直擊:港人遊台『屈蛇』瘀事」,的新聞,七年前和八年前遊過台灣的我,立即被吸引前去觀看。報導講述有香港人在台灣旅遊時,目睹有港人在酒店屈蛇被發現而撐飯蓋的羞家事,令我想起三年前在法國所遭遇的相似事情。
當年夏天,我身在法國東北的大城市,接壤德國的斯特拉斯堡。我和港大那幾個同學、台灣的曾老師(在台灣當老師),還有越南的Kim和日本的千尋算最熟。曾老師和港大同學搭電車奉旨不買票,遇上查票時,當我在我就作掩護(因為我買了月票),讓他們下站落車改乘下一班。記得有次某人(不透露+不記得)說被抓包,罰了二百多元,當時我不在場,不然身為黃皮膚的華人都會覺得丟臉[我想,要時當時在場,我會選擇扮日本人{雖然不愛日本可是他們紀律嚴明卻是近代華人不能及的)或越南人]。要是說是語言障礙實在是說不通的,我們的法語,即使是在當年也有相當的水平,總不能不明白列車上、月台上的指示。車內四個大字印象記憶猶新,「TOUT ABUS SERA PUNI」(不當使用當罰),雖不是指搭霸王車,是指影響電車運作,但套在我的同學身上,也……。
當年夏天,我身在法國東北的大城市,接壤德國的斯特拉斯堡。我和港大那幾個同學、台灣的曾老師(在台灣當老師),還有越南的Kim和日本的千尋算最熟。曾老師和港大同學搭電車奉旨不買票,遇上查票時,當我在我就作掩護(因為我買了月票),讓他們下站落車改乘下一班。記得有次某人(不透露+不記得)說被抓包,罰了二百多元,當時我不在場,不然身為黃皮膚的華人都會覺得丟臉[我想,要時當時在場,我會選擇扮日本人{雖然不愛日本可是他們紀律嚴明卻是近代華人不能及的)或越南人]。要是說是語言障礙實在是說不通的,我們的法語,即使是在當年也有相當的水平,總不能不明白列車上、月台上的指示。車內四個大字印象記憶猶新,「TOUT ABUS SERA PUNI」(不當使用當罰),雖不是指搭霸王車,是指影響電車運作,但套在我的同學身上,也……。
訂閱:
文章 (Atom)